CRЕATIVE INTERPRETATION OF THE FОLKLОRE PHYTONYM "PERECOTYPOLE" IN THE UKRАINIAN LІTERATURE OF THE XIX CЕNTURY

Authors

  • Irina Terekhova

DOI:

https://doi.org/10.28925/2412-2475.2021.17.8

Keywords:

whimsical prose, romanticism, phytonym, folklore, image, motive, perekotypole

Abstract

Thе relevance of this scientific statistic will begin before we start, as the Ukrainian literature of the 19th century will require more detailed reassessment. We are very important in the development of folklore warehouse, some of the folklore itself has become an unacceptable dzherel for the establishment of the actualization of artistic themes and images that were given to the dobies. Folklorе images were found in the folk culture and integrated in the creative palette of Ukrainian writing. After the hour of writing robots, a hermeneutic, descriptive, systemic and systematic method of reading has been obtained.

This аrticle is devoted to the problem of creative interpretation of the folk phytonym "perekotypole" on the basis of works of Ukrainian literature of the XIX century, in particular the article considers the ballad "Pokotypole" by A. Metlinsky, the Russian-language story nun "and the poem" We are so similar in autumn "by T. Shevchenko, L. Glibov's fable" Perekotypole ". Allusions to European romantic literature have also been identified in the study of the creative interpretation of the folklore image of the perekotypol.

In the cоurse of research it is proved that the folk tale about perekotypole is consonant with F. Schiller's ballad "Ivik's cranes". Both works show that both the steppe plant and the cranes in the sky can be silent witnesses to the ruthless violent death of a person, and in the end they help solve the murder and help punish the thief. Among all the works analyzed in the article, it is worth noting the Russian-language story "Perekatypole" by G. Kvitka-Osnovyanenko, which at one time was not republished at all and was removed from the list of the author's academic publication.

Thе study highlights the levels of transformation of the folk image of the perekotypol in various literary genres of Ukrainian literature of the XIX century: direct, secondary, indirect. The emotional and semantic load of the folk phytonym "perekotypole" in the artistic texts of the mentioned period is also determined. This image in the structure of the lіterary text serves as a silent witness to the murder (folk tales about Perekotypole, the bаllad "Pokotypole" by A. Metlinsky, "Perekotypole" by G. Kvitka-Osnovyanenko), symbolizes the state of loneliness, orphan destiny (poetry of T. Shevchenko), еmbodies the image of barrenness and alienation (L. Glшbov's fable "Perekotipole").

The study is promising in terms of further study of Ukrainian literature of the nineteenth century, its links with folklore, as well as with the European literature of Romanticism.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Войтович, М. (2002). Українська міфологія. Либідь.

Давидюк, В. (1992). Українська міфологічна легенда. Світ.

Денисюк, І. (1981). Розвиток української малої прози ХІХ – поч. ХХ ст. Київ.

Єфремов, С. (1995). Історія українського письменства. Femina.

Зінчук, М. (упор.), (2011). Українські народні казки. Книга 34. Казки Наддніпрянщини. Вижниця: Черемош.

Квитка-Основьяненко, Г. Малороссийская проза. https://chtyvo.org.ua/authors/KvitkaOsnovianenko/Malorossyiskaia_proza_zbirka_ros/

Крохмальний, Р. (2009). Фольклорний фітонім як символ трансферності та корегентності художнього образу. Міфологія і фольклор, 12, 60 –71.

Марків, Р. (2013). Фольклор і література: форма діалогу: фольклоризм в українській літературі кінця ХІХ – початку ХХ століття. ПАІС.

Нахлік, Є. (1988). Українська романтична проза 20 – 60–х років ХІХ ст. Наукова думка.

Погребенник, В. (2002). Фольклоризм української поезії (остання третина ХІХ – перші десятиліття ХХ століття). Юніверс.

Українські поети-романтики (1987). Наукова думка.

Шевченко, Т. (2003). Зібрання творів у 6 т. : Поезія. Т. 1. 1837 – 1847. Наукова думка.

Шевченко, Т. (2003). Зібрання творів у 6 т. : Поезія. Т. 2. 1847 – 1861. Наукова думка.

Шіллер, Ф. (2013). Лірика. Драма. Фоліо.

REFERENCES

Davydiuk, V. (1992). Ukrainska mifolohichna lehenda [Ukrainian mythological legend]. Svit.

Denysiuk, I. (1981). Rozvytok ukrainskoi maloi prozy ХІХ – poch. ХХ st. [Development of Ukrainian short prose of the XIX - early XX century].Kuiv.

Iefremov, S. (1995). Istoriia ukrainskoho pysmenstva. [History of Ukrainian literature]. Femina.

Kvytka-Osnovianenko Hryhoryi. Malorossyiskaia proza. [Little Russian prose]. https: // chtyvo.org.ua/authors/KvitkaOsnovianenko/Malorossyiskaia_proza_zbirka_ros/

Krokhmalnyi, R. (2009). Folklornyi fitonim yak symvol transfernosti ta korehentnosti khudozhnoho obrazu [Folklore phytonym as a symbol of transfer and coherence of the artistic image]. Mifolohiia i folklore, 12, 60–71.

Markiv, R. (2013). Folklor i literatura: forma dialohu: folkloryzm v ukrainskii literaturi kintsiaХІХ – pochatku ХХ stolittia. [Folklore and literature: a form of dialogue: folklore in Ukrainian literature of the late nineteenth – early twentieth century]. PAIS.

Nakhlik, Ye. (1988). Ukrainska romantychna proza 20–60-kh rokiv ХІХ st.). [Ukrainian romantic prose of the 20s – 60s of the XIX century]. Naukova dumka.

Pohrebennyk, V. ( 2002). Folkloryzm ukrainskoi poezii (ostannia tretyna – pershi desiatylittia KhKh stolittia. [Folklore of Ukrainian poetry (the last third of the XIX – the first decades of the XX century) ]. Yunivers

Shevchenko, T. (2003). Zibrannia tvoriv u 6 Vol. : Poeziia. Vol. 1. 1837 – 1847. [Collection of works in 6 volumes: Poetry. T. 1. 1837–1847]. Naukova dumka.

Shevchenko, T. (2003). Zibrannia tvoriv u 6 Vol. : Poeziia. Vol. 1847–1861. [Collection of works in 6 volumes: Poetry. T. 2. 1847–1861]. Naukova dumka.

Shiller, F. (2013). Liryka. Drama. [Lyrics. Drama]. Folio.

Ukrainski poety-romantyky (1987). [Ukrainian romantic poets]. Naukova dumka.

Voitovych, M. (2002). Ukrainska mifolohiia [Ukrainian mythology]. Lybid.

Zinchuk, Mykola (2001). Ukrainski narodni kazky Knyha 34. Kazky Naddniprianshchyny. [Ukrainian folk tales. Book 34. Tales of the Dnieper region].Uporiad.

Downloads


Abstract views: 317

Published

30.06.2021

How to Cite

Terekhova, I. (2021). CRЕATIVE INTERPRETATION OF THE FОLKLОRE PHYTONYM "PERECOTYPOLE" IN THE UKRАINIAN LІTERATURE OF THE XIX CЕNTURY. LITERARY PROCESS: Methodology, Names, Trends, (17), 65–71. https://doi.org/10.28925/2412-2475.2021.17.8

Issue

Section

The conceptual issues of literary studies