“FOREIGN DIALOGUES” IN THE LITERARY SEMIOSPHERE OF P. KAPELHORODSKYI AND O. DOSVITNIIT

Authors

  • Oksana Filatova

DOI:

https://doi.org/10.28925/2412-2475.2019.145

Keywords:

non-national material, identity, “picture of the world”, “оther people’s dialogues”, East / West paradigm, story

Abstract

ORCID iD 0000-0002-4464-6933

 

The models of cultural dialogue represented in Ukrainian fiction prose of the early twentieth century have been considered in the article. Texts with non-national material: stories “Ash khadu” by P. Kapelgordskyi, “Alai” and “Gulle” by O. Dоsvitnii are selected as the object of scientific analysis. Attention is focused on the particular national composition of heroes’ thinking, persistent manifestations of the will to life and freedom, traditional moral and ethical values. It is proved that the culture, life and people’s mode of the exotic East as an object of literary image, psychologically convincing reproduction of the individual in a person and in each individual ethnos are inherent in the works of Ukrainian writers, whose biographies are connected with unknown and little known areas of the Russian Empire. The analysis of the immanent textual structure of stories by P. Kapelgordskyi “Ash khadu”, by O. Dosvitnii “Alai” and “Gulle”, which present an artistic vision of the Eastern “picture of the world”, gives the opportunity to make conclusions about the form- and content forming components of cultural and non-national self-identification.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Oksana Filatova

Dr of Philology, Professor of the Department of Social Studies and Humanities,Admiral Makarov National University of Shipbuilding

Mykolaiv, Ukraine

References

Biletskyi, O. (1926). Pro prozu vzahali ta pro nashu prozu 1925 roku. Chervonyi shliakh, № 3,

pp. 133–163 (in Ukrainian).

Hundorova, T. (2009). ProYavlennya slova: dyskursiia rannioho ukrainskoho modernizmu. Kyiv: Krytyka, 447 p. (in Ukrainian).

Dosvitnii, O. (1931). Alai. Hyulle. Dosvitniy O. Tvory: u 3-kh t. Kyiv: DVU «Literatura i mystetstvo», Vol. III, Kharkiv, 299 p. (in Ukrainian).

Drahomanov, M. P. (1970). Giote i Shekspir v perevode na ukrainskii yazyk. Drahomanov M. P. Literaturno-publitsystychni pratsi: u 2 t. Kyiv: Naukova dumka, Vol. 2, p. 145 (in Russian).

Kapelgorodskyi, P. (1961). Ash khadu (Povist). Kapelgorodskyi P. Tvory. Kyiv: Derzh. vyd-vo khud. literatury, pp. 159–266 (in Ukrainian).

Meizerska, T. S. (2009). Re-presence: Vidlunnia Skhodu v ukrainskii literaturi ХІХ st.: zb. nauk. statei. Odesa: Astroprynt, 156 p. (in Ukrainian).

Nalyvaiko, D. (2006). Teoriia literatury i komparatyvistyka. Kyiv: VD «Kyievo-Mohylianska akademiia», 347 p. (in Ukrainian).

Narivska, V. D. (1995). Natsionalnyi kharakter yak khudozhnio-estetychnyi fenomen ukrainskoi ta rosiiskoi prozy 50–70-kh r. ХХ st.: dys. … d. filol. nauk, Kyiv: Kyivskyi natsionalnyi universytet imeni Tarasa Shevchenka, 450 p. (in Ukrainian).

Pidhainyi, L. (1930). Tvorchist O. Dosvitnioho. Chervonyi shliakh, № 1, pp. 75–90 (in Ukrainian).

Sam Kozhushko. Ol. Dosvitnii, Tyunhui, noveli, Derzhavne Vydavnytstvo Ukrainy, 1924 r., st. 139. Chervonyy shliakh, 1924, № 3, pp. 296–297 (in Ukrainian).

Tompson, Yeva M. (2006). Trubadury imperii: rosiiska literatura i kolonializm. Kyiv:

Vyd-vo Solomii Pavlychko «Osnovy», 368 p. (in Ukrainian).

Sheveliov, Yu. (2008). Vybrani pratsi: u 2-kh kn. Kyiv: VD «Kyievo-Mohylyanska akademiia»,

Vol. II: Literaturoznavstvo, 1152 p. (in Ukrainian).

Downloads


Abstract views: 172

Published

30.12.2019

How to Cite

Filatova, O. (2019). “FOREIGN DIALOGUES” IN THE LITERARY SEMIOSPHERE OF P. KAPELHORODSKYI AND O. DOSVITNIIT. LITERARY PROCESS: Methodology, Names, Trends, (14). https://doi.org/10.28925/2412-2475.2019.145

Issue

Section

The conceptual issues of literary studies