Kobkobieta w językowym obrazie świata serbskich pieśni hajduckich
DOI:
https://doi.org/10.28925/2412-2475.2026.27.6Słowa kluczowe:
folklor, kobieta, pieśni epickie, językowy obraz świata, Serbia, hajducyAbstrakt
Głównym problemem niniejszej pracy jest archetyp kobiety w serbskich pieśniach hajduckich. Tradycyjnie te pieśni epickie kojarzone są z postaciami męskimi, będące emanacją patriarchalnej, wojowniczej subkultury hajduckiej. Interesującą autora kwestią jest jak w jej obrębie przedstawiana jest kobieta – jakie cechy reprezentuje, gdzie umiejscowiona jest w zbiorowych wyobrażeniach ludu, w jakiej relacji znajduje się względem bohaterów męskich. Temat ten autor uznał ze istotny, ze względu na rosnące znaczenie badań z zakresu gender studies oraz podkreślanie marginalizowanej w tradycyjnych badaniach, narracji feministycznych w zakresie serbskiej kultury tradycyjnej. Przyjęta dla pracy badawczej metodologia zakłada analizę wybranych tekstów serbskich pieśni hajduckich pod kątem wątków kobiecych. Do klasyfikacji i interpretacji pozyskanych wyników została wykorzystana przede wszystkim dwie podstawowe metody. Pierwsza z nich to forma badań nad pieśniarstwem ludowym polegająca na wyodrębnianiu tzw. „mask” bohaterów epickich, zaczerpnięta z prac prof. Boška Suvajdžicia. Drugą natomiast stanowi metoda zapoczątkowana przez polskich badaczy szkoły lubelskiej, analiza tzw. Językowego Obrazu Świata, opierająca się na badaniach chociażby Jerzego Bartmińskiego, Renaty Grzegorczykowej czy Janusza Anusiewicza. Badanie wykazało znaczną binarność figur kobiecych w analizowanych pieśniach. Przypadały one albo pozytywnemu wartościowaniu moralnemu, jeśli wpisywały się w patriarchalny model kultury, wspierając męskiego bohatera, tudzież negtywny, jeśli dokonywały w jego obrębie transgresji, niejednokrotnie podążąjąc za własnymi pragnieniami. Przyjęty model wynika przy tym z charakterystyki ludowej kultury serbskiej w omawianym okresie. Autor niniejszego tekstu wskazuje na fakt, iz obrany kierunek badań, wydaje się być niezwykle perspektywiczny w świetle coraz wyraźniejszego zwrtotu feministycznego oraz poszukiwania nowych form interpretacyjnych, w obrębie badań nad tradycyjną kulturą serbską czy słowiańską w ogóle. Potencjał prezentuje chociażby możliwość analizy porównawczej podobnych wątków w różnych tradycjach słowiańskich.
Downloads
Bibliografia
Anuśkiewicz J., Dąbrowska A., Fleischer M., Językowy obraz świata i kultura. Projekt koncepcji badawczej. Język a Kultura. Wrocław 2000. Tom 13. P. 11–44.
Duda M., Polskie Bałkany. Proza postjugosłowiańska w kontekście feministycznym, genderowym i postkolonialnym. Recepcja polska. Kraków, 2013.
Gil D., Serbia (kultura), [w]: Szwat-Gyłybowa G. (red.), Leksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach XVIII-XXI wiek. Warszawa, 2019. Tom 5.
Górecka M. Średniowieczna mistyka kobiet jako osobliwy fenomen kulturowy Europy, Roczniki Humanistyczne. 2005. Tom 53.
Grzegorczykowa R. Pojęcie językowego obrazu świata, [w:] Językowy obraz świata, (red.) J. Bartmińskiego. Lublin, 1999.
Jezernik B. Dzika Europa; Bałkany w oczach zachodnich podróżników. Kraków, 2013.
Mallory J. P. Indo-European Warfare. Journal of Conflict Archaeology. 2006. Vol.2. P. 77–89.
Odža I. Žena u usmenoj književnosti i tradicijskoj kulturi dalmatinske zagore od Fortisa do današnjih dana. Zagreb, 2016. 309 p.
Orgelbrand S. Encyklopedja powszechna z ilustracjami i mapami. Warszawa, 1900. Tom VI.
Pejasz M. Dualizm obrazu hajduka w serbskich pieśniach ludowych, [praca Mmgisterska, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu]. Poznań, 2022.
Sapieha A. Podróż po słowiańskich krajach Aleksandra księcia Sapiehy, (w latach 1802-gim i 1803-cim). Sanok, 1856.
Suvajdžić B. Junaci i Maske: Tumačenje srpske narodne epike. Belgrad, 2005.
Дучић С. Јуначке народне песме из Црне Горе, Брда и Херцеговине, Подгорица, 2017.
Милисавац Ж. Јужнословенски књижевни лексикон. Нови Сад, 1984.
Миљанов Поповић М. Примјери чојства и јунаштва [w:], “Три књижевна аманета”, Podgorica 2015.
Adresy internetowe:
kunc. (2009, August 9). Geographical limit between Balkan and Central Europe [Film]. YouTube. https://youtu.be/bwDrHqNZ9lo [dostęp 21.04.2025].
Papić A., Lik žene u tradiciji, https://www.svjetlorijeci.ba/lik-zene-u-tradiciji-2, [dostęp 20.04.2025].
Paszkowska T., Moc profetyczna kobiet, wystąpienie wygłoszone na XV Dniach Duchowości, Kraków 2012. https://www.kurs-biblijny.pl/wp-content/uploads/2016/12/4.moc_profetyczna.pdf , [dostęp 28.04.2025].
„Предраг и Ненад“, https://sr.wikisource.org/wiki/Предраг_и_Ненад, [dostęp 17.04.2025].
„Смрт Сењанина Ива“, https://sr.wikisource.org/wiki/Смрт_Сењанина_Ива. [dostęp 18.04.2025].
„Женидба краља Вукашина”, https://sr.wikisource.org/wiki/Женидба_краља_Вукашина, [dostęp 17.04.2025].
„Невјера љубе Новаковић Грује”, https://sr.wikisource.org/wiki/Невјера_љубе_Новаковић_Грује, [dostęp 18.04.2025]
„Новак и Радивој продају Грујицу”, https://sr.wikisource.org/wiki/Новак_и_Радивој_продају_Грујицу, [dostęp 18.04.2025].
„Була удовица настрада због свога сина“, https://sr.wikisource.org/wiki/Була_удовица_настрада_због_свога_сина, [dostęp 19.04.2025].
„Гора Романија проклиње Старину Новака”, https://sr.wikisource.org/wiki/Гора_Романија_проклиње_Старину_Новака, [dostęp 19.04.2025].
„Ropstvo Janković Stojana”, https://www.prelepapoezija.com/ropstvo-jankovic-stojana-2, [dostęp 20.04.2025].
„Сан Градишке дјевојкe”, https://sr.wikisource.org/wiki/Сан_Градишке_дјевојке, [dostęp 21.04.2025].
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2026 Michał Pejasz

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.